szmtag

08/01/2009

euro|topics illustration
euro|topics
 

Cultura

1-10 de 18 | Página 1 . 2 . continuar »

CULTURA

Times of Malta - Malta | 08/01/2009

¡Salvad la lengua maltesa!

El político maltés Owen Bonnici protesta en el periódico Times of Malta contra la despreocupación por el maltés tanto a nivel nacional como a nivel de la UE: "El Gobierno debería avergonzarse de que a casi cinco años de ingresar como miembro se permita tratar al maltés dentro de la Unión Europea como una suerte de lengua de tercera clase. ... Para los legos que puedan leer este artículo: El maltés es la encarnación de un diálogo intercultural en tanto es estructuralmente único y rico, además de unir dos mundos evidentemente opuestos: el mundo semítico y el latino. Sin atender al hecho de que es hablado por menos de medio millón de personas en todo el mundo, el maltés consiste en el sueño de todo lingüista y es música para los oídos. ... Necesitamos una ley que saque adelante una administración regulatoria que fomente el uso del maltés y que asegure la aceptación de ciertas reglas básicas que obliguen a todas las organizaciones estatales y semiestatales a tratar el maltés y el inglés con los mismos derechos." (08/01/2009)

Trouw - Holanda | 07/01/2009

El Vaticano no toma en serio a los creyentes

El Vaticano y el Papa han vuelto a criticar la homosexualidad y el efecto "destructivo" de la píldora anticonceptiva. Dichas declaraciones serían más que dudosas, escribe el periódico Trouw. Lo positivo sería que la Iglesia católica exhorta a las personas a tomar en serio el amor y a prevenirse del "sexo como artículo de consumo": "En definitiva, en el amor se trata de estar abierto a una nueva vida. Eso no es posible en las relaciones homosexuales y por eso faltan según el punto de vista del Papa a la 'verdad del matrimonio como sacramento de la creación'. Y por la nueva vida tampoco se puede hablar bien de la píldora. Es lógico, eso parece. Pero yo me pregunto si el Papa, si el Vaticano toma en serio a los creyentes en este punto. Los creyentes estarán de acuerdo con el Papa de todo corazón en que en lo más esencial se trata del amor. La única diferencia es que el amor entre personas no descarta el hecho de tomar la píldora, y que también también se le hace justicia en las relaciones homosexuales." (07/01/2009)

Gândul - Rumania | 06/01/2009

Con la bolsa de plástico hasta el fin del mundo

El ministro de Medio Ambiente rumano, Attila Korodi, ha declarado recientemente que no se pueden prohibir sin más las bolsas de plástico en Europa. El periódico Gandul comenta: "Las mercancías pasan, los hombres van y vienen, la bolsa de plástico permanece. Hoy en día envenenan el suelo, el agua, el aire. ... El comunismo me ha enseñado que algo no resulta bueno si es gratis para todo el mundo. El capitalismo me enseña a olvidarlo. ... Las bolsas de plástico gratis son un truco simple y eficiente que te tienta –sin que te des cuenta – a comprar más de lo que necesitas. De tal manera que acabas tirando más de un cuarto de los alimentos porque han caducado. ... Si tirar una bolsa de plástico, lo cual sucede cada 20 minutos por promedio, fuera la garantía de respeto de los derechos humanos, ... entonces la Estatua de la Libertad no debería tener una espada en la mano, sino una bolsa de plástico blanca." (06/01/2009)

El Mundo - España | 23/12/2008

Español, lengua de cultura

En España se albergan con frecuencia esperanzas sobre la creciente influencia de la lengua española en los Estados Unidos. César García Múñoz explica en el periódico El Mundo por qué no cree que vaya a crecer la influencia del español en los EE.UU. Entre sus motivos menciona la mayor integración de los latinos, el descenso de la migración y otras cuestiones políticoculturales: "Mucho me temo que el futuro del español en Estados Unidos dependa de eso. De la capacidad que tengamos no sólo los españoles sino el resto de hispanohablantes de promocionar y prestigiar la cultura expresada en español, pero sobre todo de generar ciencia y conocimiento en nuestra lengua. El Instituto Cervantes está realizando una importante labor (que debería haber comenzado muchas décadas antes), pero sería incluso más deseable que hubiera grandes universidades en los países de habla hispana donde se produjera investigación de calidad, o colegios, como ya existen liceos franceses o alemanes, donde pudiera recibirse enseñanza en español, algo que ni siquiera ocurre en ninguna de las grandes ciudades estadounidenses." (23/12/2008)

Večer - Eslovenia | 23/12/2008

Construcción de mezquita y tolerancia religiosa

En Liubliana se está discutiendo la construcción de una mezquita en el centro de la ciudad. El diario Večer hace referencia en un comentario a la igualdad de derechos de las religiones recogida en la constitución eslovena: "En realidad, sin tener todavía ni siquiera una sola mezquita, los eslovenos ya hemos producido un gran espectro de argumentos contrarios al Islam respecto a una mezquita que sólo está proyectada. La construcción de una mezquita sería una señal única de la igualdad de derechos de las comunidades religiosas en nuestro país. … Pero la pregunta sigue siendo: ¿qué podemos hacer? Con la construcción de la mezquita, Eslovenia se verá enriquecida con un objeto cultural, como lo tienen todas las grandes ciudades europeas … el ciudadano de a pie sí que puede hacer mucho si adopta un punto de vista tolerante, les hace ver a los intolerantes su comportamiento y si no caemos en la trampa de los políticos difamadores." (23/12/2008)

The Guardian - Gran Bretaña | 23/12/2008

El poder de los cuentos de hadas

El periódico The Guardian celebra la institución británica de la pantomima navideña porque acerca a las personas de diferentes culturas: "Hay algo bastante primitivo en el poder de la pantomima. Es posible (y fascinante) dibujar una historia social de Gran Bretaña que refleja la historia de esta forma y acaba con nuestra propia cultura de mal gusto de la celebridad. Los políticos preocupados por la integración y los valores británicos deberían haber estado presentes en nuestro centro comunitario la semana pasada, donde se sentían atraídos los espectadores de cualquier cultura, color y credo, todos sumiéndose en la tradición británica por excelencia. El papel de nuestro rey fue interpretado por un distinguido sij británico de largas barbas y acento panyabí. 'A ver si lo entiendo bien', dijo en el ensayo. '¿El príncipe y su mejor amigo están caracterizados por mujeres, y las dos feas hermanas por hombres?' Pensó un momento en este casting antes de añadir: '¿Y por qué no puedo ser yo la Cenicienta?' Eso hace que uno se sienta orgulloso de ser británico." (23/12/2008)

Postimees - Estonia | 22/12/2008

Fuerte demanda de obras de arte estonias

Las obras de arte estonias se cotizan cada vez más en las subastas, apunta el diario Postimees a la vez que exige que el Estado invierta más en las obras de artistas estonios, pues éstos son una carta de presentación del país: "El público de las subastas muestra que Estonia ha dejado atrás la fase en la que sólo se adquirían electrodomésticos y ha pasado ahora a un período de entusiasmo por el arte. Lo de menos es que la gente se lleve a casa obras clásicas o modernas, lo único importante es que se las lleven. ... ¿Por qué no puede entonces exponer por ejemplo el aeropuerto de Tallin obras de nuestros artistas en la sala de espera? En todo caso, la terminal de la estación central de autobús resulta más acogedora con una exposición de las obras en gran formato de jóvenes fotógrafos. El Estado debería ocuparse de que las obras de jóvenes artistas estonios llegaran a la administración estatal y a las escuelas." (22/12/2008)

Frankfurter Allgemeine Zeitung - Alemania | 22/12/2008

Premio Kandinski y kitsch con sabor fascistoide

El diario Frankfurter Allgemeine Zeitung se muestra indignado ante la concesión del premio de arte Kandinsky, dotado con 40.000 euros, al artista Alexéi Beláyev-Gintovt, quien simpatizaría con la ideología fascista. Beláyev-Gintovt es miembro de la organización juvenil neoimperial Eurasia: "El artista sigue los preceptos del gurú promovido por el Kremlin Alexander Dugin, quien quiere recurrir a un nuevo ethos bélico en la línea de Gengis Kan e Iván el Terrible. El lenguaje visual de Beláyev-Gintovt es neoacadémico y maneja clichés antiguos y estalinistas. ... Hasta ahí coincide con aquel bolchevique nacional que recomendó a sus camaradas que bajaran el volumen del televisor, cerraran los ojos y recitaran diez padres nuestros. Cuando uno vuelve a mirar y pone el volumen, en el televisor hay verdaderos diablos." (22/12/2008)

Prager Zeitung - La República Checa | 19/12/2008

Estrellas de pop como constante vital

El cantante de éxitos Karel Gott se ha convertido por 34ª vez en el favorito del público checo. También los demás vencedores de la competición por el "ruiseñor de oro" eran cantantes veteranos. El periódico en alemán Prager Zeitung opina: "Para muchos checos, las estrellas resultan la única constante en sus vidas. Tras la revolución ha cambiado mucho, la política, el sistema económico, la oferta de productos y el trabajo. Los políticos van y vienen, pero las estrellas permanecen. En tiempos de crisis ofrecen lo que se les pide, que no es una crítica de la sociedad, levantar el dedo inquisidor o algo intelectualmente exigente, sino la diversión con la que desconectar. Representan el buen espíritu del país, aportan seguridad y familiaridad. Y son confiables. Un atributo del que carecen por completo la mayoría de los políticos checos." (19/12/2008)

Frankfurter Allgemeine Zeitung - Alemania | 19/12/2008

Pecunia non olet

Poco antes del 50 aniversario del cómic francés más exitoso, Astérix, se han vendido partes de la lucrativa empresa familiar al grupo editorial Lagardére. Sólo Sylvie Uderzo, la hija del dibujante Albert Uderzo, ha declinado a desprenderse de su parte. El periódico Frankfurter Allgemeine Zeitung se pregunta sobre el futuro de los valerosos galos: "En la pequeña editorial inquebrantable con quince empleados hay problemas tanto en casa como en la familia, lo que no promete nada bueno en relación con el aniversario. Albert Uderzo, de 81 años, quien está planeando otra nueva historia de Astérix, quería, como dice, crear una situación clara en vistas al futuro. Pero ¿qué significa eso? ¿Se continuará la serie, contra todos los anuncios previos, incluso sin Uderzo? Los dibujos finales de las dos últimas historias no habían sido creados por él, por lo que ya habría un seguidor artístico preparado. Y escribir mejor que Uderzo debería resultar fácil." (19/12/2008)


1-10 de 18 | Página 1 . 2 . continuar »

 

Marcar esta página con   del.icio.us    Digg!    YiGG.de    Webnews!    FURL    LinkARENA    Mister Wong    oneview   

Otros contenidos

BOLETÍN INFORMATIVO

Para suscribirse al boletín informativo gratuito o anular la suscripción, introduzca su dirección de E-mail:

TEMAS DESTACADOS DE LA SEMANA

CALENDARIO DE LA REVISTA DE PRENSA

L M X J V S D
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31