Débats | 16.04.2008
de Nina Diezemann
Particularité de l'UE, le multilinguisme ne facilite pas toujours la communication. L'Europe doit-elle se mettre d'accord pour adopter l'anglais comme langue véhiculaire ou faudrait-il au contraire encourager la diversité linguistique ? » suite
Eclairages | 16.04.2008
de Tabea Leibbrand
Depuis 1957, le nombre des langues officielles dans l'UE est passée de quatre à 23. Depuis janvier 2007, un commissaire pour la pluralité linguistique est en fonction. La diversité des langues comporte bien des atouts – mais recèle aussi des obstacles. » suite
Article | 11.08.2008
de Julia Rosch
Gaspillage ou condition fondamentale à la politique de l'UE ? L'UE possède le plus grand appareil de traduction du monde. Environ un millier d'interprètes travaille quotidiennement pour assurer la communication entre les députés. » suite
Cartes interactives | 16.04.2008

Combien de langues étrangères apprennent les élèves dans les differents pays
membres de l'Union Européenne? Et de quel avis sont les Européens concernant
les dialectes régionaux et les langues minoritaires? Deux cartes donnent des
aperçus de la diversité linguistique en Europe. » suite