szmtag

07.09.2008

euro|topics illustration
euro|topics
 

Magazine / Médias / Télévision / Interview | 18.06.2008

"L'ère du marketing"


Les nouveaux marchés des chaînes de télévision européennes sont en Chine, en Inde, aux Etats-Unis et dans le monde arabe. José Lopes de Araújo, Directeur du département des relations internationales de la chaîne portugaise RTP, évoque avec Nikola Richter, rédactrice d'Eurotopics, la question des émigrants, du style et des signaux bons marchés.


euro|topics: Mr Lopes de Araújo, vous êtes le président du Bruges Group, une association créée il y a 16 ans et regroupant tous les services publics de télédiffusion nationaux et internationaux d'Europe. De quoi parlez-vous dans vos rencontres semestrielles ?

Nous abordons des questions de distribution. Pendant de nombreuses années, la diffusion internationale de la télévision européenne est restée une affaire européenne. Les différentes chaînes de télévision nationales voulaient être diffusées en Europe par l'intermédiaire de différents systèmes câblés.

José Lopes de Araújo est né en 1958 aux Açores, au Portugal. Il est le Directeur du département des relations internationales à la RTP (Radio et Télévision du Portugal) et président du groupe de Bruges.

Photo: RTP


Au cours des dernières années, les coûts du satellite ont été considérablement réduits grâce à la technologie numérique. Nous pouvons diffuser dans différentes langues, sous-titrer dans différentes langues et utiliser des plages horaires différentes pour les diverses régions de la planète - en utilisant pratiquement tous le même signal. Il y a maintenant de grandes attentes pour la télévision IP, un mode de distribution de la télévision sur des plateformes Internet très bon marché. La télévision n'est plus seulement une activité de diffusion nationale dans différents endroits du monde, elle est devenue un commerce international.

euro|topics: France 24 a lancé une chaîne en arabe en 2007. La BBC l'a suivie cette année. Il semble que l'audience des pays arabes est d'une grande importance pour les chaînes de télévision européennes.

Le monde arabe est une région du globe prometteuse, avec de l'argent, des téléspectateurs et de l'influence. Cela vaut également pour le marché chinois même s'il n'est toutefois pas aussi accessible pour le moment. Si vous diffusez en Chine, vous pouvez le faire en anglais mais c'est mieux de diffuser en chinois. Si vous ne le faites pas, vous risquez de passer à côté de l'avenir : abattre les murs et les frontières pour devenir plus mondial. Il peut y avoir aussi des motivations politiques derrière ces options mais nous sommes fondamentalement intéressés par les marchés et les téléspectateurs. Euronews, par exemple, est désormais une chaîne d'information bien établie qui est diffusée dans sept langues différentes en Europe et à l'étranger. Le 12 juillet 2008, elle va lancer son antenne arabe basée à Lyon avec pour public cible les téléspectateurs arabophones dans les pays arabes, aux Etats-Unis, au Canada et en Angleterre.

euro|topics: Qu'en est-il des pays africains ? Constituent-ils toujours un public intéressant pour les chaînes de télévision européennes ? L'utilisation d'Internet dans ces pays est souvent très faible, ils ne peuvent donc pas bénéficier des nouveaux formats de télédiffusion à bas prix.

La plateforme qui connaît le plus de succès en Afrique est le format DTH (direct to home ‑ télédiffusion directe à domicile) : elle permet de recevoir la télévision payante par satellite à l'aide d'une toute petite parabole (40 à 50 cm), même dans les zones rurales les plus isolées. Grâce à la DTH, il vous suffit de fixer la parabole à une fenêtre et vous pouvez capter toutes les chaînes satellites. Le distributeur le plus important en Afrique est Multichoice, basé à Johannesburg. C'est l'unique plateforme qui est devenue réellement populaire en Afrique. Le marché de la télévision payante croît rapidement là-bas, par exemple dans des pays comme l'Angola ou l'Afrique du Sud.

euro|topics: Les diffuseurs européens ont-ils un objectif en commun pour les dix prochaines années ?

Nous ne pouvons pas avoir de stratégie commune car chaque service public de télévision national dispose de sa propre stratégie, déterminée par des objectifs nationaux. Pour la télévision portugaise, il est important qu'elle soit diffusée sur chaque continent car nous avons des anciennes colonies en Australie, au Timor oriental et à Macao en Chine. Plus de deux millions de Portugais vivent aux Etats-Unis, et 200 millions de personnes au Brésil parlent notre langue. Les chaînes de télévision espagnoles sont plus intéressées par l'Amérique du Sud tandis que les chaînes françaises sont plus portées vers les pays africains francophones. Pour l'Asie, nous avons une stratégie commune de distribution.

euro|topics: Quelle est cette stratégie commune pour l'Asie ?

Nous devons être très attentifs au marché chinois. C'est un marché très gros et très important. Il est très difficile aujourd'hui de diffuser la télévision européenne en Chine en raisons de restrictions juridiques. Mais un jour, cela va changer. L'Inde a changé certaines lois qui posaient des problèmes au niveau de la distribution internationale. En ce qui concerne le Bruges Group, l'opérateur satellite Asiasat nous a autorisé à utiliser un certain nombre de ses fréquences, ce qui nous a permis de négocier de meilleures conditions pour les partenaires de ce contrat.

euro|topics: Y-a-t-il un public mondial pour les chaînes de télévision européennes nationales ?

Oui, les Etats-Unis et le Canada constituent par exemple des marchés importants. Leurs sociétés multiculturelles et pluriethniques sont souvent d'ascendance européenne, avec des ancêtres italiens, irlandais, portugais, grecs ou croates. Elles sont intéressées par des contenus nationaux – matches de football, musique traditionnelle, programmes d'information – et aussi par le mode de vie européen. Nous pouvons saisir cette opportunité pour faire parvenir une image de l'Europe à ce marché. Pendant de nombreuses années, l'Europe a importé le mode de vie américain, d'abord par le cinéma, ensuite par la télévision. L'Amérique a transmis à l'Europe la façon américaine de faire de la télévision ; une approche plus attractive, plus rapide et plus rythmée.

euro|topics: Nous avons donc perdu notre style de télévision proprement européen ?

Je pense que c'est malheureusement le cas. Nous avons peut-être réussi à attirer des téléspectateurs plus nombreux et plus jeunes en Europe, qui regardent plus de productions européennes et des programmes comme des fictions, des jeux télévisés ou des talkshows. Au Portugal, une nouvelle production de séries de fiction a rencontré un beau succès sur TV1 – la chaîne de télévision privée dominante – et a même dépassé les célèbres feuilletons brésiliens qui étaient très à la mode il y a quelques années. Mais nous avons perdu notre propre approche de production de la télévision à la façon du service public, qui comprenait l'adaptation des œuvres d'écrivains classiques, des séries de fiction historiques et les grands documentaires réalisés en coproduction que nous faisions il y a 30 ans.

euro|topics: Pourquoi avons-nous perdu cette approche européenne ?

Les temps ont changé – nous sommes dans l'ère du marketing de la télévision et la télévision est une activité mondiale. Il est aujourd'hui très difficile de faire la différence entre un style de télévision européen et un style américain. Même si vous regardez les productions asiatiques, vous constatez qu'elles sont très proches du style de production américain. Nous devons nous servir de nos antennes internationales pour diffuser l'image d'une Europe moderne et mature.

 

Langue originale Anglais

Creative Commons license by-nc-nd/2.0/de.

Le text est licencié sous Creative Commons license by-nc-nd/2.0/de.

 

Des articles supplémentaires sur les thèmes » Relations Internationales, » Culture Populaire, » Audiovisuel, » Économie des Médias, » Entreprises, » Consommation, » Afrique, » Asie, » Europe, » USA, » Mondial, » Proche et Moyen Orient
Pour en savoir plus sur les thèmes de la revue de presse » Relations Internationales, » Culture Populaire, » Audiovisuel, » Économie des Médias, » Entreprises, » Consommation, » Afrique, » Asie, » Europe, » USA, » Mondial, » Proche et Moyen Orient


 

Marquer cette page d'un signet sur   del.icio.us    Digg!    YiGG.de    Webnews!    FURL    LinkARENA    Mister Wong    oneview   

D'autre contenu

DOSSIER

Marchés des médias

Marchés des médias

Diversité d'opinion, liberté d'information et pluralisme : les médias sont considérés comme le quatrième pouvoir de l'Etat. Mais les grands groupes médiatiques opèrent aujourd'hui dans le monde entier et écartent toujours plus souvent du marché les groupes de médias nationaux. » suite

THÈME

REVUE DE PRESSE

À la une de 05.09.2008

Le changement par le rapprochement

Le changement par le rapprochement

A l'occasion d'un sommet à quatre, jeudi, à Damas, le président français, Nicolas Sarkozy, a rencontré ses homologues de Syrie, du Qatar et de Turquie, pour évoquer le conflit au Proche-Orient ainsi que le problème du nucléaire iranien. Par ses efforts, Sarkozy souhaiterait en outre parvenir à faire sortir la Syrie de son isolement international. Ce sommet va-t-il permettre de mettre l'évolution politique au Proche Orient en mouvement ?

» Ensemble de la revue de presse

S'ABONNER

Pour recevoir gratuitement euro|topics ou vous désabonner à la lettre d'information, inscrivez votre adresse e-mail:

CETTE SEMAINE À LA UNE

EDITIONS ARCHIVÉES

lu ma me je ve sa di
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30