Podmenu:Home
Home / Autorzy
Valcárcel, Darío
Subscribe to receive the texts of "Valcárcel, Darío" as RSS feeds
W przeglądzie prasy europejskiej euro|topics cytowano dotąd 4 artykuły/artykułów tego autora.
Europa musi pilnie pomóc Somalii
Wieści, które docierają z Rogu Afryki, gdzie panuje klęska głodu, są coraz gorsze. Na długie dyskusje jest teraz za późno, pisze Darío Valcárcel na blogu A Europa desalinhada tygodnika Expresso. Europa musi natychmiast zwiększyć pomoc dla regionu, żąda Valcárcel: "W pierwszej kolejności należy na nowo zorganizować kraj wyniszczony ciągnącymi się przez dziesiątki lat wojnami domowymi. W Somalii nie mamy do czynienia z ubóstwem, lecz z nędzą. W przeciwieństwie do ubóstwa nędza odziera z godności. To połączenie przemocy, chaosu i wszelkiego rodzaju deficytów. Samo mówienie nie wystarczy. Trzeba zacząć działać, i to niezwłocznie. ... Europejczycy, którzy chcą dziś iść z pomocą Somalii, muszą wiedzieć, co ich tam spotka: niedola, choroby, głód i przemoc w skrajnej postaci. Jeśli zaś chcą pomóc krajowi w najbliższej przyszłości, to muszą powołać do życia placówki oświaty i policję, która będzie ich strzegła. Należy pamiętać o uwzględnieniu ram czasowych. Edukacja nie trwa tu 20 lat, a rok, góra dwa. W przypadku takich krajów jak Somalia działania UE muszą być szczególnie przejrzyste i poddawane częstej kontroli."
» Artykuł (Link zewnętrzny, portugalski)
Więcej z przeglądu prasy na temat » Stosunki międzynarodowe, » klęska żywiołowa, » klęska żywiołowa, » Europa, » Somalia
Niestety tłumaczenie tego tekstu na język polski nie jest jeszcze dostępne, dlatego możemy udostępnić Ci wyłącznie wersję w języku: angielski.
ABC - Hiszpania | 19/03/2009
Crisis calls for European budget
The conservative Spanish daily ABC writes that the crisis calls for the establishment of a common European budget: There is a connection between China and the project of a European budget, inconceivable only ten years ago but within reach today. China believes that only an agreement among the four major powers (the US and Canada, the European Union, Japan and China) can save the world from the crisis. New structures are sometimes constructed on ruins. Europe has developed slowly over the past 50 years, while the member states involve themselves in the Union. Now there is not a minute to lose. The euro is at risk. If it falls we would lose all hope (and a new Union would immediately emerge, based on more intense cooperation at a financial and defence level)."
» Artykuł (Link zewnętrzny, hiszpański)
Więcej z przeglądu prasy na temat » Stosunki międzynarodowe, » Polityka UE, » Polityka finansowa, » Rynki finansowe, » Europa, » Chiny
Niestety tłumaczenie tego tekstu na język polski nie jest jeszcze dostępne, dlatego możemy udostępnić Ci wyłącznie wersję w języku: angielski.
ABC - Hiszpania | 27/03/2008
The difficult construction of a powerful European defence
"Granted, we are far from being able to speak of Europe as a major military power. Nonetheless, several preliminary steps have been discreetly taken in the past few years", explains Darío Valcárcel, referring in particular to the creation of the Military Staff of the European Union (EUMS). "There exists a transversal Europeanism that 80 % of the political class embraces, conservatives and socialists included. These Europeans believe that nothing can advance without a common defence. EU law, the single currency and cohesion are to be protected by a defence policy that can guarantee respect of treaties. The slow evolution of national armies towards a trans-national agreement demands urgent decisions. This means defining how it can evolve, within which limits and with which mandate."
» Artykuł (Link zewnętrzny, hiszpański)
Więcej z przeglądu prasy na temat » Polityka bezpieczeństwa / Kryzys / Wojna, » Polityka UE, » Europa
Niestety tłumaczenie tego tekstu na język polski nie jest jeszcze dostępne, dlatego możemy udostępnić Ci wyłącznie wersję w języku: angielski.
ABC - Hiszpania | 22/06/2006
Crisis at EADS
"What is going on at Airbus?" asks Dario Valcarcel. "Boiled down to its essence, Airbus's predicament can be summed up thus: a communication problem in the department responsible for making some of the plane's parts. ... In recent months, Airbus's designers and managers have been under pressure to step up the pace. The world of marketing must not meddle in the industrial production process and impose deadlines that cannot be kept. ... This is a dangerous path, especially in the field of aviation, where security is paramount. While the German, Spanish and British plants provided viable information on their deadlines, the French plant lied about the matter, resulting in a six-month delay, which is not all that dramatic. But the possible insider trading by French executives, if proven, is much more serious."
» Artykuł (Link zewnętrzny, hiszpański)
Więcej z przeglądu prasy na temat » Przedsiębiorczość, » Europa