Niestety tłumaczenie tego tekstu na język polski nie jest jeszcze dostępne, dlatego możemy udostępnić Ci wyłącznie wersję w języku: angielski.
Süddeutsche Zeitung - Niemcy | Środa, 6. Wrzesień 2006
The German döner kebab
Claudia Fromme considers the Germans' favourite snack, the döner kebab, which is suffering a crisis because of a current meat scandal. "According to the 'Handbook for Germany' published by the German government's Commissioner for Migration, Refugees and Integration, the Germans and the Turks love döners equally. The Germans consume almost 83 million kilogrammes of doner meat annually, making it a 'typical German snack'. And if you're still not convinced, consult Florian Langenscheidt. His collection of 250 things sacred to the German nation includes, 'Döner in flat bread. It is truly very German, as you can't find the variations with bread, salad and yoghurt sauce anywhere in Turkey. The home of the German doner is the district of Kreuzberg in Berlin. Legend has it that in 1971, 16-year-old Mehmet Aygün invented something totally crazy in Hasir, a Kreuzberg restaurant. He put the doner meat in a pastry case, added salad and poured yoghurt sauce over it to liven up the taste.”
» Artykuł (Link zewnętrzny, niemiecki)
Więcej z przeglądu prasy na temat » Styl życia, » Niemcy
Wszystkie dostępne teksty » Claudia Fromme
» Cały przegląd prasy z dnia Środa, 6. Wrzesień 2006