The Times ожидает от Стармера прежде всего надёжности: Сэр Кир Стармер - не прирождённый актёр, как Тони Блэр, и не тролль, подобно Борису ...
Коронавирус, забастовки учителей, а теперь ещё и школьные здания, находящиеся в аварийном состоянии, - а отдуваться снова приходится детям, ...
Не стоит умалять значение церемонии коронации, - считает и The Times of Malta: На пышность и роскошь, церемонии и ритуалы нередко ...
Едва ли Вилдерс надолго удержится у власти, - полагает парижская Le Figaro: Несмотря на поражение Трампа, изгнание Бориса Джонсона и ...
Ультраправые используют пропалестинские демонстрации, для того чтобы усугубить раскол британского общества, - предупреждает лондонская The ...
Оппортунизм, источник которого - погоня за голосами избирателей, - вот что это такое, - диагностирует The Guardian: Человек, который ...
El País считает, что британский премьер-министр находится в отчаянном положении: Либо он пойдёт навстречу сторонникам жёсткого курса из ...
The Daily Telegraph не поддерживает инициативу: Если Стармер считает, что сможет заключить новое соглашение с Брюсселем, не отдав многого ...
Британцы крайне дорожат своей службой здравоохранения, а консерваторы убили её своей скаредной экономией, - пишет The Guardian: 72 процента ...
Швейцария вынесла уроки из прошлого и пользуется иными приёмами, нежели Лондон, - делится своими наблюдениями La Tribune de Genève: Закон о ...