Крушение моста в Генуе: кто виноват в трагедии?

После трагедии с обрушением автомобильного моста в Генуе политическая дискуссия в Италии превратилась в обмен обвинениями. Министр экономики Ди Майо взвалил вину за катастрофу на дорожно-строительную компанию Autostrade. Министр внутренних дел Сальвини заявил, что обеспечению должной безопасности в стране препятствуют бюджетные ограничения со стороны Евросоюза. Обозреватели же считают, что вина за трагедию, унесшую жизни сорока человек, отчасти лежит и на самом государстве.

показать/скрыть все цитаты
Jutarnji list (HR) /

Поразительно неразумное государство

По мнению издания Jutarnji list, последствия обрушения старого моста в Генуе обойдутся Италии гораздо дороже, чем строительство нового:

«Без высокоскоростной магистрали, ведущей в порт, без железной дороги, погребённой под обломками магистрали, поставка нефти в Северную Европу станет сложной и дорогостоящей задачей. Усложнятся перемещение туристов по городу, по Сардинии, а также рейсы круизных лайнеров - чьим отправным пунктом является Генуя. Только чрезвычайно неразумное государство может позволить себе рискнуть пятью миллиардами, чтобы сэкономить два миллиона - а это максимальная цена нового моста, даже если выложить его мрамором.»

The Guardian (GB) /

Кумовство в Италии - причина бегства талантов

Катастрофа в Генуе со всей ясностью продемонстрировала основную проблему итальянского общества, считает The Guardian:

«Италия - родина чрезвычайно талантливых инженеров. Но в обществе, где решающим фактором является отнюдь не профессионализм, заказов им не достаётся. Возможность реализации получают не самые компетентные - но имеющие больше всего полезных знакомств. Уже перед началом строительства моста в Генуе одна из построек инженера Риккардо Моранди в Венесуэле частично обрушилась. ... Отсутствие общества, в котором на первом месте стоял бы профессионализм, сегодня ощутимо как и в 60-е годы прошлого века. Огромное число высококлассных врачей, учёных и инвесторов покинули страну. Характерной чертой Италии стало не только прибытие мигрантов, но и эмиграция коренного населения.»

Corriere della Sera (IT) /

Какая-то в державе римской гниль

Обрушение моста в Генуе, ДТП, в которых погибли 16 сборщиков урожая - за последнее время в Италии произошли несколько катастроф, потрясших страну. По мнению историка Эрнесто Галли делла Лоджиа, все они имеют под собой одну и ту же причину. В своей статье в газете Corriere della Sera он пишет:

«Речь идёт об ослаблении, если не о виртуальном исчезновении государства, что приводит к тому, что одна из его важнейших функций просто 'повисает в воздухе', а именно - осуществление контроля и наложение штрафов. ... Известно, что в деле соблюдения законов итальянцы вряд ли могут служить примером для подражания. Однако страна уже настолько привыкла к отсутствию проверок и штрафов, настолько смирилась с растущей безнаказанностью, что всё это уже стало составляющей национального характера. ... Следствие этого - формирование в обществе атмосферы, которая может превратить Италию в абсолютно аномальную страну.»

Libération (FR) /

Бюджетная экономия: опасений всё больше

Государство не должно перекладывать ответственность за поддержание инфраструктуры на частный сектор или приносить её в жертву политике экономии, отмечает Libération:

«Эта трагедия затронула нас всех, ведь мосты - часть нашей повседневной жизни. Мы пользуемся ими, не задумываясь и не обращая на них внимания. Мы уверены в их надёжности, ведь, казалось бы, многие тысячи тонн бетона не могут быть непрочными. ... Но что, если массивный бетон даёт сбой? ... Одна мысль об этом вгоняет нас в ужас, ведь многие страны Европы собираются проводить сокращение бюджета и урезать ассигнование средств в той или иной области. Нередко речь также идёт о том, чтобы выводить целые секторы из-под ответственности государства - и передавать их в частные руки. При мысли о том, что 70 процентов мостов в Италии было построено более 40 лет назад, а во Франции семь процентов находится в неудовлетворительном состоянии, прошибает холодный пот.»

The Economist (GB) /

Железобетон - фактор риска во всем мире

Железобетонные конструкции, к которым относится и рухнувший в Генуе мост, приходят в упадок во многих регионах мира, предостерегает The Economist:

«Не только Италия должна пересмотреть существующую практику осуществления проверок и эксплуатации подобных объектов. Признаки обветшания таких мостов наблюдаются по всей Европе, в США и Азии. Ещё в 1999 году в рамках проведённого в странах Европы исследования было установлено, что 30 процентов осмотренных дорожных мостов имели те или иные неисправности. Одна из наиболее частых - разрушение арматуры внутри железобетонной конструкции. ... Такие конструкции распространены во всем мире, а значит, проблема носит глобальный характер. Крушение моста Понте-Моранди в Италии говорит о том, что медлить более нельзя.»

The Daily Telegraph (GB) /

Италия в плену у евро

Италия самым трагичным образом ощутила на себе последствия, к которым привело членство страны в еврозоне - да ещё в сочетании с высокой государственной задолженностью, отмечает The Daily Telegraph:

«Неудивительно, что в Италии, где регулярно случаются взрывы в жилых домах из-за утечки газа - особенно в регионах к югу от Рима - из-за развала инфраструктуры всё чаще гибнут люди. ... Для модернизации инфраструктуры потребовалось бы взять взаймы огромные средства, однако страна - пленник еврозоны, а государственный долг составляет уже 123 процента ВВП. По этому показателю Италия занимает печальное четвёртое место среди развитых стран мира. На одно только обслуживание госдолга страна тратит 80 миллиардов евро в год.»

444 (HU) /

Главное - найти козла отпущения

Попытки министра внутренних дел Италии Маттео Сальвини переложить вину за крушение моста на Евросоюз и проводимую им политику экономии, абсурдны, полагает портал 444.hu:

«Италия только недавно получила согласие Евросоюза на то, чтобы потратить десять миллиардов евро на развитие инфраструктуры. Было даже особенно подчёркнуто, что эти инвестиции стране насущно необходимы. И в самой Генуе эта тема давно стояла на повестке дня - упоминался и мост Моранди. Самым ярым противником вложения средств в инфраструктуру было как раз Движение пяти звёзд. ... Представители политической элиты Италии, неважно, какого толка, должны прекратить взваливать на других вину за свои собственные промахи и провалы - будь то проблема беженцев, ЕС или евро.»

De Morgen (BE) /

Пляска на костях

По мнению газеты De Morgen, обвинения, высказанные Сальвини, - просто апогей дурного тона:

«Ещё не прошло опознание жертв, а Сальвини уже нашёл виноватого: Европу, кого же ещё? Это каким же мелочным человеком и каким негодяем надо быть, чтобы использовать трагедию для своей мелкой политической войнушки? Объяснения Сальвини смехотворны, примитивны и нацелены лишь на то, чтобы заработать очки у своего электората. Факт налицо: правый популизм, опирающийся на ложь и фальсификации, опять шагает по Италии. Мы уже писали об этом и повторяем вновь: пример Маттео Сальвини доказывает, что правоэкстремистский сброд остаётся таковым и после инаугурации. »

24 Chasa (BG) /

Национализировать автострады!

Инфраструктура в Италии должна снова стать собственностью государства, пишет 24 Часа:

«В Италии - один из самых высоких дорожных сборов в Европе. Проехать участок автострады в 250 километров от Рима до Флоренции обойдётся водителю в 18 евро, а все дорожные сборы текут прямиком в карман семьи Бенеттон. По заявлению вице-премьера Луиджи Ди Майо, это семейство зарабатывает в Италии миллиарды, а налоги платит в Люксембурге - притом ничтожные. ... Одним из решений проблемы могло бы стать возвращение автомагистралей в сферу ответственности государства. Кроме того, можно было бы разработать своеобразный план Маршалла - чтобы обеспечить надёжность и безопасность объектов инфраструктуры. Ведь большая её часть была построена в 60-70-х годах прошлого века. ... Но пока этого не произошло, нам, судя по всему, остаётся лишь креститься - каждый раз, когда мы проезжаем по мосту.»

Corriere della Sera (IT) /

Италия уже не верит в будущее

Страна начинает разваливаться, поскольку сопротивляется прогрессу, с сожалением отмечает Corriere della Sera:

«Италия - страна, построенная в 60-е годы 20-го века, с 90-х годов предоставленная самой себе - десять лет назад она начала разрушаться. Причина в том, что мы более не верим в прогресс. Почему-то другие вещи кажутся нам более важными: экология, экономия, гражданские комитеты, Счётная палата, борьба с растратами и коррупцией. Всегда найдётся причина ничего не делать. Печальным свидетельством этой структурной несостоятельности является полемика, разгоревшаяся на политическом уровне, - и это в то время, пока погибших ещё вытаскивали из-под завалов. ... Проблема в том, что в течение многих лет не проводилось ни ремонтных работ, ни строительства новых крупных объектов. ... Прекратив планировать на будущее, мы теряем навыки и наработки, необходимые для сохранения уже созданного.»

La Repubblica (IT) /

Ответственные лица проигнорировали сигналы опасности

Все предупреждающие сигналы и голоса не были услышаны, критикует издание La Repubblica:

«Состояние моста за прошедшие 50 лет ухудшилось. И этот факт был настолько очевидным, что компания по строительству дорожных магистралей Autostrade в конце апреля объявила тендер на сумму в 20 миллионов евро для проведения 'структурных работ по реконструкции' виадука. ... То есть мост планировалось укрепить и обезопасить, иными словами - он не был достаточно прочным и безопасным. ... Один этот факт - вкупе со сроком эксплуатации моста, а также его критическим состоянием - мог бы послужить основанием для проведения всеобъемлющего ремонта. Несмотря на все те заверения, которые нам довелось услышать за последние часы, необходимо установить, был ли мост действительно отремонтирован и какую роль при этом сыграл денежный фактор.»

Westfälische Nachrichten (DE) /

Возрадуемся пробкам на дорогах: это ремонт!

С неожиданным призывом к водителям обращается газета Westfälische Nachrichten:

«Эта трагедия не только унесла жизни десятков людей в Генуе и навсегда изменила жизнь их родных и близких. Она касается и нас. В течение ближайших месяцев все мы будем с чувством настороженности и недоверия проезжать через мосты - и большие, и малые - и испытывать облегчение, если - как и бессчётное количество раз до сих пор - всё обойдётся. Оснований для опасений у нас предостаточно: всего двенадцать процентов от почти 40 тысяч мостов в Германии находятся в хорошем или очень хорошем состоянии. Почти такое же количество мостов находятся в недостаточно хорошем состоянии, а почти 800 - и вовсе в неудовлетворительном. Возможно, в следующий раз, когда мы будем стоять в пробке из-за дорожного ремонта, то уже не будем злиться по поводу потерянного времени, а наоборот - будем рады, что наконец-то что-то делается для нашей безопасности.»