С 2021-го года часы не переводим!

Европарламент проголосовал за отмену перехода на летнее и зимнее время - с 2021-го года. При этом каждая страна ЕС вправе сама решать, на каком времени - зимнем или летнем - 'остановиться'. Какое влияние это окажет на жизнь граждан ЕС?

показать/скрыть все цитаты
Õhtuleht (EE) /

Эстония пытается усидеть на двух стульях

Разные часовые пояса между соседними государствами - действительно не самая удачная затея, считает издание Õhtuleht:

«Мы находимся в ситуации, когда Эстония, равно как и Латвия, отдаёт предпочтение летнему времени, а вот Финляндия хочет остаться в зимнем времени - чтобы быть в одном часовом поясе со Швецией. Мы пытаемся усидеть на двух стульях. И хотя прибалтийские страны договорились о том, чтобы остаться в летнем времени, Финляндия - тоже важный сосед. Было бы глупо, если по завершении строительства тоннеля между Таллином и Хельсинки в разных концах города-близнеца 'Тальсинки' действовали бы два различных временных пояса.»

La Repubblica (IT) /

Европа погружается в сумерки

Писатель Стефано Бартеццаги на страницах La Repubblica высказывает опасение, что итальянцы будут жить в вечном летнем времени:

«Европу ждут сумерки - можете упрекнуть меня в сгущении красок, раз уж я именно так комментирую те решения, что Европа намеревается принять в отношении времени. Но если Европа и вправду отменит перевод стрелок и Италия решит навсегда остаться в летнем времени, то эффект будет именно таким - нас в прямом смысле слова ждёт закат. ... В те месяцы, когда дни становятся длиннее, рассвет будет наступать так рано, что его мало кто застанет, зато закатными вечерами мы будем ужинать при свечах.»

Polityka (PL) /

Проблемы у компаний и туристов

По мнению издания Polityka, один пункт однозначно приведёт к проблемам:

«К сожалению, всё указывает на то, что настанет конец тому огромному общему временному поясу, который сегодня простирается от Испании до Польши и является весьма удобным для компаний и туристов. Нововведение поставит многие страны перед непростым выбором: предпочесть временной пояс, по которому живёт большое соседнее государство, - или же тот, который лучше отвечал бы потребностям граждан? Кроме того, трудно сказать, как себя поведёт Соединённое Королевство, находящееся в ссоре с ЕС. Пока что Великобритания не собирается отказываться от перевода часов, а это может привести к тому, что Ирландия и Северная Ирландия будут жить по разному времени.»

Origo (HU) /

У Европы есть более важные темы

ЕС следует заняться более важными вопросами, чем перевод часовых стрелок, - такое мнение высказывает венгерский проправительственный портал Origo:

«В любом случае весьма странно то, что институтам ЕС больше нечем заняться, кроме как вести бессмысленные дискуссии о переводе часов. Ведь можно было бы поговорить о реальных проблемах жителей Европы - например, о миграции, охране границ, вопросах безопасности - или принятии плана бюджета на следующий период.»