Германия: о чём говорят протесты аграриев?

Протесты фермеров Германии, не согласных с планами правящей коалиции по сокращению субсидий на сельское хозяйство, в минувший понедельник завершились масштабной манифестацией в Берлине. Яблоком раздора стали в первую очередь скидки на дизельное топливо, которые намерен отменить кабинет Шольца. Обозреватели из других европейских стран пытаются на фоне нынешних протестов оценить настроения, царящие в стране.

показать/скрыть все цитаты
Der Standard (AT) /

Широкое недовольство правительством

Протесты должны стать для нынешней коалиции поводом в срочном порядке пересмотреть свои подходы и действия, - пишет венская Der Standard:

«Брожение наблюдается не только в среде аграриев. Протесты фермеров поддерживают многие жители страны, недовольство правящей коалицией накопилось у представителей самых различных профессий и слоёв населения. ... Эти протесты должны стать предупреждением для правительства. На сей раз на улицы вышли в основном фермеры. Если члены кабинета не улучшат свою работу, в Германии могут возникнуть совершенно другие протесты.»

Tageblatt (LU) /

Одни и те же грабли

Люксембургская Tageblatt уже готова списать нынешнее правительство ФРГ в утиль:

«То, как они принимали решение по вопросу дизеля для фермеров, показало, что эта коалиция ничему не учится. Можно совершить политическую ошибку ... . Но наступать на одни и те же грабли снова и снова - смерти подобно. Эта коалиция уже вызвала катастрофу на уровне коммуникации вокруг закона об отоплении, что в конечном итоге поставило на уши всю страну. Та же история имела место и с отменой налоговых льгот для фермеров: сначала было впопыхах принято решение, потом начались дебаты - и лишь затем в какой-то момент были даны разъяснения. Если ситуация не изменится - хотя, честно говоря, похоже, что на это рассчитывать не приходится, - правящая коалиция так и останется своего рода упряжкой, способной действовать только под давлением обстоятельств. Так она и продолжит прозябать - правда, лишь до следующих выборов в 2025 году.»

Axess (SE) /

Всё больше похоже на Францию

Портал Axess даёт критический анализ происходящему в Германии:

«Как будто недостаточно испытывалось терпение немцев - и вот страна на днях оказалась парализованной общенациональной забастовкой железнодорожников. После трёх дней забастовки поезда снова пошли, но конфликт далеко не исчерпан. ... Инфраструктура во многих регионах Германии находится в плачевном состоянии. То, что в соседней Франции то и дело вспыхивают социальные волнения и забастовки, - не новость. Удивляет тот факт, что Германия, похоже, становится в этом отношении всё более и более похожей на своего соседа. Представление о Германии как 'якоре стабильности' в центре Европы ещё никогда не казалось таким устаревшим.»

Tages-Anzeiger (CH) /

Это просто опасно

Цюрихская Tages-Anzeiger усматривает в происходящем угрозу демократии:

«Протесты, которые, как ожидается, продлятся неделю, по своим масштабам и тону совершенно несоразмерны с проблемой, о которой идёт речь. Конечно, будучи гражданами, наёмными работниками или предпринимателями, фермеры имеют право на протест - это нормально в условиях демократии. Но те, кто борется исключительно за себя, не соблюдая чувства меры и без оглядки на других, те, кто не чурается провокативных лозунгов или союзов с праворадикальными силами, в конечном итоге ставят под угрозу демократию. Заметно, что некоторые фермеры не прочь вызвать катастрофу.»

Frankfurter Rundschau (DE) /

Субсидиями направлять в нужное русло

Frankfurter Rundschau солидаризируется с протестующими, но отмечает, что у государства есть свой резон:

«Стремление [населения] к дешёвым продуктам питания привело к тому, что фермеры зачастую не в состоянии зарабатывать на жизнь производством своей продукции и нуждаются в серьёзных субсидиях. На этом фоне вполне понятно, почему они столь чувствительно реагируют на планы по сокращению этих субсидий, полагая, что их избрали на роль своего рода 'жертвенного агнца'. Однако эти дебаты не должны закончиться всего лишь уступкой требованиям аграриев. Государство должно внимательно следить за тем, куда оно ведёт сельское хозяйство своими субсидиями - целью тут должен быть переход на экологические рельсы, подразумевающий сокращение использования пестицидов.»

Večernji list (HR) /

С правым привкусом

Загребская Večernji list отмечает, что среди лозунгов протестующих мелькают идеи радикального свойства:

«'Придёт время, когда предатели народа предстанут перед судом', - выкрикивал Макс Шрайбер, известный правый экстремист. Некоторые немецкие СМИ пишут о том, что партии крайнего толка намерены превратить эти демонстрации в тракторную революцию с последующим государственным переворотом. Демонстранты критикуют действия руководства страны во время пандемии, миграционную политику, помощь Украине, а нередко и поют осанну партии АдГ. Интересны также и наклейки с надписью 'Зелёных - на Восточный фронт'. Подобное едва ли понравится Анналене Бербок и Роберту Хабеку, министрам из рядов Зелёных.»

The Guardian (GB) /

Расширить пространство для финансового манёвра

Федеральное правительство должно освободиться от оков экономии, навязанных механизмом долгового тормоза, - пишет лондонская The Guardian:

«Партией, которая больше всего выиграла от социальных волнений, вызванных политикой жёсткой экономии, стала ультраправая АдГ: согласно данным опросов, проведённых по всей стране, она сейчас находится на втором месте по популярности среди населения. ... Для того чтобы заручиться поддержкой различных сегментов общества в процессе перехода к зелёной экономике и начать решать структурные экономические проблемы, возникшие после вторжения России в Украину, правительство отчаянно нуждается в бóльшей финансовой гибкости. ... Если руководство страны продолжит держаться устаревшей фискальной догмы, то оно не сможет охладить накалённую атмосферу.»

Lidové noviny (CZ) /

Чехам стоит внимательнее присмотреться к происходящему

Пражская Lidové noviny даёт следующий комментарий:

«С чешской перспективы речь прежде всего идёт о том, намерены ли немецкие фермеры блокировать своими тракторами пограничные переходы. Однако нас должны интересовать и эти антиправительственные протесты как таковые. В конце концов, правительство Олафа Шольца сталкивается с теми же проблемами и дефицитом бюджета, что стоят и перед премьер-министром Петром Фиалой. Во обеих странах избиратели поворачиваются спиной к правительству, в том числе и те, кто голосовал за входящие в него партии. Фиала может радоваться тому, что ему приходится иметь дело с 'цивилизованными' врачами или учителями, а не 'грубыми и неотёсанными' фермерами или машинистами.»

The Spectator (GB) /

Пусть власти дадут конструктивный ответ

Лондонский еженедельник The Spectator понимает, что сподвигло аграриев на такие действия:

«Отменить жизненно важные субсидии без предварительных консультаций - это значит не просто выбить почву из-под ног у фермеров, но и в целом нарушить демократический контракт между правительством и электоратом - то есть сделать именно то, в чём сейчас обвиняется другая сторона - фермеры. Если немецкое правительство не может или не желает представить более конструктивный ответ на протесты, чем осуждение, то тогда ему стоит готовиться к ещё более широким и отчаянным акциям протеста со стороны фермерского сообщества. ... В Нидерландах подобное отсутствие уважения и соблюдения интересов аграриев уже привело к обширным подрывным акциям со стороны фермеров.»

Der Tagesspiegel (DE) /

Только не переборщите!

Берлинская Der Tagesspiegel обращает внимание читателей на то, что у бóльшей части фермерских хозяйств дела идут вовсе не так плохо:

«После структурных изменений, занявших несколько десятилетий и во многих регионах оказавшихся весьма болезненными, сельское хозяйство в итоге стало весьма сильной отраслью, которая, кстати, получает значительно больше помощи, субсидий и льготных кредитов, чем многие другие секторы среднего бизнеса. В понедельник к местам проведения протестов покатят не старые тракторы-развалюхи, а новенькие хайтековские машины, весьма дорогостоящие в приобретении и обслуживании. ... Хочется прокричать им: не перегибайте палку! Нужно отметить, что правящая коалиция уже несколько поумерила свой пыл. Теперь дело за фермерами.»

Neue Zürcher Zeitung (CH) /

Прямо как в Америке - или во Франции

Neue Zürcher Zeitung критикует фермеров, пошедших на такой шаг, как блокада парома, на котором находился министр экономики Хабек:

«Эта акция фермеров обостряет дискурс в Германии, да ещё и таким образом, который весьма напоминает о глубоко расколотых США и Франции. ... Конечно, Хабек и вся светофорная коалиция несут свою часть вины за то, что дискурс столь обострился: за нежелание слышать другие мнения, за проведение идеологизированной политики, а также за проявление высокомерия. Никогда ещё федеральная правительственная коалиция не была столь непопулярной в обществе, и понятно, почему. Однако в этот январский вечер в сыром и тёмном Шюттзиле не кто иной, как демонстранты создали впечатление того, что диалог - каким бы он ни был - ни к чему не приведёт.»

Berliner Zeitung (DE) /

Самообеспечение - вот к чему нужно стремиться

Нам всем есть о чём задуматься, - пишет Berliner Zeitung:

«Какое сельское хозяйство нам нужно, в каком объёме - и насколько оно для нас ценно? ... Если всё время оглядываться на цены и мировой рынок, то в итоге будешь иметь продукты, производимые в странах с более низкими экологическими стандартами, а также нередко и в крайне неприглядных социальных условиях. Кроме того, опыт пандемии и войны в Украине продемонстрировал следующее: если налаженные цепочки поставок из стран с дешёвой рабочей силой прерываются, то дело может очень скоро дойти до дефицита и скупки населением товаров впрок. Мы воочию убедились в том, насколько важно самим производить самое необходимое. Если по итогам протестов речь пойдёт не только о дизеле для фермеров, но и вопросе самообеспечения, то можно будет сказать, что протесты были организованы не зря.»