Партигейт-3: за дело взялся Скотланд-Ярд

Скандал 'партигейт' пухнет как на дрожжах: помимо сообщений о рождественской вечеринке, устроенной на Даунинг-стрит в самый разгар локдауна, стало известно о том, что Борис Джонсон отпраздновал там с гостями и свой день рождения - вопреки строгим предписаниям, запрещающим гражданам собираться вместе в закрытых помещениях. Со стороны правительства пока никаких опровержений не последовало. Скотланд-Ярд начал расследование в отношении премьер-министра. Пресса едина в том, что ущерб нанесён огромный. А вот по вопросу о том, должен ли Джонсон уйти в отставку, мнения расходятся.

показать/скрыть все цитаты
The Times (GB) /

Плевок в лицо всем пострадавшим

В своей статье в газете The Times журналистка Элис Томсон пишет:

«Борис Джонсон выставил нас всех идиотами. Чего ради мы как последние дураки выполняли все эти суровые правила и ограничения? ... Среди моих друзей, знакомых и читателей немало тех, кто из-за этих правил не смог проститься с умирающими родителями, супругами или детьми, тех, кто не смог присутствовать при рождении ребёнка, тех, чьё здоровье погубил рак, потому что они не хотели лишний раз беспокоить врача. А тем временем, оказывает, Кэрри Джонсон всенепременно понадобилось отпраздновать 56-летие мужа - со сладким тортом и лёгкими закусками. Многие из нас отчаянно хотели бы оставить эту пандемию далеко в прошлом, но не в силах сделать это - покуда полиция не расследует скандал.»

Die Welt (DE) /

Британцев ожидает двойное похмелье

Ущерб для страны возрастает многократно с каждым новым днём, - пишет лондонский корреспондент газеты Die Welt Штефани Бользен:

«Вместо того чтобы все силы бросить на восстановление экономики после пандемии, вместо того чтобы вести страну в новую эру по окончании брекзита, правительство и парламент беспрерывно перемалывают всё новые подробности того, кто, когда и где мог нарушить введённые правительством антикоронные ограничения. ... Чего только не наобещал людям верховный консерватор нации под своим лозунгом 'Давайте доведём брекзит до конца'. ... Ничего из этого так и не претворено в жизнь. ... К тому моменту, когда партигейт подойдет к концу, королевство очнётся от тяжкого сна, одолеваемое двойным похмельем. А там канет в Лету и премьер-министр, запятнавший достоинство высшей государственной должности, а вместе с ним - и вся его страна.»

NRC Handelsblad (NL) /

Не время заниматься самолюбованием!

Позиции премьер-министра шатки, что наверняка скажется и в международной плоскости, - опасается NRC Handelsblad:

«Тот факт, что судьба Джонсона отныне уже не в его собственных руках, также не на пользу работе правительства. Если решения властей, будь то планы по реформе Би-би-си или изменение политики предоставления убежища, воспринимаются обществом всего лишь как популистская попытка спасти премьера, то последний уже не жилец. И всё это во времена, когда сильное правительство в Лондоне, главу которого воспринимали бы всерьёз, необходимо не только во внутренней политике страны, но и на международной арене. Ситуация, при которой одна из немногих мощных военных держав Европы занята лишь сама собой, в то время как на границах нависла угроза войны, - крайне проблематична.»

The Daily Telegraph (GB) /

Есть более насущные задачи

Нельзя допустить, чтобы страна как в болоте надолго увязла в этом скандале, - полагает The Daily Telegraph:

«Это дело нужно как можно скорее расследовать, да и покончить с ним - ради блага всей страны. Если у полиции нет возражений против опубликования доклада комиссии под руководством Сью Грей, то тогда не стоит медлить ни минуты. Кроме того, долг полиции - ускорить это расследование и не затягивать его на недели, а то и месяцы. ... Перед страной стоит множество неотложных задач, для решения которых требуется стабильность. Один из пунктов - опасность войны на востоке Европы. Скандал вокруг вечеринки опасен тем, что может отвлечь внимание от каждодневных насущных задач, стоящих перед правительством.»

Der Standard (AT) /

Да вечеринка ещё не закончилась!

Теперь всё зависит от тори, сидящих в парламенте, - отмечает Der Standard:

«Если верить данным опросов, общественность уже вынесла свой приговор Джонсону: в большинстве своём британцы считают 57-летнего политика ненадёжным и лживым типом, не обладающим качествами, необходимыми для руководства страной. ... Однако решать его политическую судьбу будет фракция консерваторов в Палате общин. И лишь в том случае, если большинство её 359 депутатов решит, что Джонсона пора отставить от штурвала, - лишь в этом случае можно будет уверенно говорить о том, что его песенка спета.»